Size: 3753
Comment:
|
Size: 2963
Comment: update translation links
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 2: | Line 2: |
# 2009-09-05 - Frédéric Bouquet <youshe.jaalon@gmail.com> - MAJ : lien vers article au sein d'un DVCS, traduction de la définition, quelques corrections, liens vers version française de diverses docs | # 2010-02-10 - Jaroslav Kubias < tovim@seznam.cz > || {{http://www.selenic.com/hg-logo/logo-droplets-200.png}} ||<<Include(Mercurial/NewsItems)>> || |
Line 4: | Line 5: |
|| {{http://www.selenic.com/hg-logo/logo-droplets-200.png}} ||<cellstyle="vertical-align:bottom"> <<Include(Mercurial/NewsItems)>> || | |
Line 6: | Line 6: |
mercurial:: (adj) en référence à, ou ayant des caractéristiques (výmluvnost, rychlost, chytrost) attribuées au dieu Mercure. Mercurial:: (n) un [[http://en.wikipedia.org/wiki/Revision_control|système de gestion de version]] rapide et léger conçu pour traiter efficacement et de façon distribuée de gros projets. |
'''Mercurial''' je rychlý, snadno ovladatelný necentralizovaný systém [[WikiPedia:Revision_control|správy revizí]] pro vývojáře SW. |
Line 9: | Line 8: |
== Pour commencer == * Télécharger et installer Mercurial en [[FrenchDownload| paquets binaires]] ou [[FrenchDownload| télécharger et construire à partir des sources]]. * Regardez au [[FrenchMajorFeatures|Fonctionnalités principales]], aux [[WhatsNew|Nouveautés]] (release notes) et lisez les [[UpgradeNotes|Notes de mise à jour]] * '''[[FrenchUnderstandingMercurial||Comprendre Mercurial]]''' et le [[FrenchTutorial]] pour les nouveaux utilisateurs * Un [[FrenchQuickStart|Guide de démarrage rapide]] pour les impatients * L'article [[http://mercurial.selenic.com/wiki/Mercurial?action=AttachFile&do=view&target=Hague2009.pdf|A l'intérieur d'un gestionnaire de versions distribué]] (PDF, 13 pages) * [[QuickReferenceCardsAndCheatSheets|Cartes de référence rapide et feuilles de pompes]] (PDF et PNG) pour décorer votre bureau |
|
Line 17: | Line 9: |
== Utilisation de Mercurial == * Le livre '''''[[MercurialBook|Mercurial: The Definitive Guide]]''''' ([[http://hgbook.red-bean.com/read/|HTML]], [[http://hg.serpentine.com/mercurial/book|source]]) * Les [[ManPages|pages de manuel]], la [[FAQ|Foire Aux Questions]], et les [[TipsAndTricks|Astuces]] * [[UsingExtensions|Utilisez les extensions]] ; et fonctionnalités optionnelles comme [[GraphlogExtension|glog]] ou [[MqExtension|mq]] * Les [[HOWTOs]] expliquent certaines utilisations utiles de Mercurial * [[MercurialHosting]] Liste les options pour l'hébergement publique de vos [[Repository|dépots]] * D'[[OtherTools|autres outils]] qui fonctionnent avec Mercurial (Intégration IDE, Interfaces graphique, etc.) |
## Please think twice before adding items here, the first page should stay compact! |
Line 25: | Line 11: |
== Pour les réfugiés d'autres SCMs == * [[CvsInfo]] – Pour les utilisateurs CVS * [[WorkingWithSubversion]] – Pour les utilisateurs de SVN * [[PerforceConcepts]] – Pour les utilisateurs de Perforce * [[GitConcepts]] – Pour les utilisateurs de Git * [[ClearcaseInfo]] – Pour les utilisateurs de Rational Clearcase * [[RepositoryConversion|Conversion dépots]] d'autres SCM vers Mercurial * [[http://betterexplained.com/articles/intro-to-distributed-version-control-illustrated/|Contrôle de version distribué illustré]] |
== Začínáme == * [[Download|Download]] a instalace Mercurialu (angl.) * See [[WhatsNew|what's new]] and read the [[UpgradeNotes|upgrade notes]] * [[BeginnersGuides|Průvodci začátečníka]] pro nové uživatele (angl.) * Úvod do terminologie nabízí text [[CzechUnderstandingMercurial|Základní pojmy Mercurialu]] * Stručný popis systému obsahuje [[CzechQuickStart|Stručný úvod pro netrpělivé]] * Obšírnější popis obsahuje soubor [[CzechTutorial|Tutoriál Mercurialu]] * Dalšími zajímavými texty jsou: * Arne Babenhauserheide: [[CzechWorkflows|Průběhy práce v Mercurialu]] * Thorbjorn Jemander: [[attachment:HgByEx_cs.pdf|Mercurial v příkladech (pdf)]] * Cvičení pro začátečníky: [[http://mercurial.aragost.com/kick-start/cs|Mercurial Kick Start]] * Josh VanderLinden/Tovim: [[attachment:hgresp.html|Mercurial, reST a Sphinx]] |
Line 34: | Line 24: |
== Autres informations == * [[Support|Support]] commercial et consulting * [[DeveloperInfo]] pour les bidouilleurs et curieux * [[http://selenic.com/mercurial/bugs/|Bug Tracker]] et MailingLists * Canal IRC : #mercurial sur irc.freenode.net * Une liste des [[ProjectsUsingMercurial|projets qui utilisent mercurial]] et les liens vers leurs dépots. * Une liste de [[Presentations|présentations]] et d'autres évènements relatifs à Mercurial. * Quelques [[SuccessStories|histoires]]. |
== Dokumentace a nápověda == * ''[[MercurialBook|Mercurial: The Definitive Guide]]'', kniha o Mercurialu * Stránky Man, [[FAQ|Frequently Asked Questions (FAQ)]], a [[TipsAndTricks|tipy a triky]] * [[UsingExtensions|Použití extenzí]] pro připojení dalších procedur, jako [[GraphlogExtension|graphlog]] nebo [[MqExtension|MQ]] * [[HOWTOs]] seznámení s několika užitečnými způsoby použití Mercurialu * Pokyny pro [[PublishingRepositories|publikování repozitářů]] |
Line 43: | Line 31: |
== Contribuez SVP ! == Les [[ContributingToMercurialWiki|contributions]] sont bienvenues ! Créez vous un nom d'utilisateur en clickant sur "Login" en haut à droite.<<BR>> Mercurial et tout le contenu du wiki sont disponibles sous la licence [[License|GNU GPLv2]]. Les [[http://selenic.com/mercurial/donations.html|donations]] sont aussi acceptées. |
== Podpora == * Získejte odbornou pomoc prostřednictvím [[IRC]] nebo našich [[MailingLists|mailing lists]] * Ohlašte problémy našemu [[BugTracker|bestiáři (bug tracker)]] * Komerční [[Support|podpora]], školení a konzultace == Další informace == * [[Migration|Migrace]] z jiných SCM * Seznam [[ProjectsUsingMercurial|projektů, používajících Mercurial]] * [[OtherTools|Další nástroje,]] které pracují s Mercurialem (integrace IDE, klienti GUI, atp.) * [[MercurialHosting|Hostitelské]] služby pro vaše projekty * [[Presentations|Prezentace]] a články o Mercurialu |
Line 47: | Line 42: |
---- CategoryCzech |
== Připojte se == * [[ContributingToMercurialWiki|Jak editovat toto wiki]] * [[DeveloperInfo|Developerské info]] pro hackery Mercurialu * Podpořte nás [[http://www.selenic.com/mercurial/donations.html|finančně]]! Other Languages: [[Mercurial|English]], [[FrenchMercurial|Français]], [[JapaneseMercurial|日本語]], [[RussianMercurial|Русский]], [[ThaiMercurial|ภาษาไทย]], [[ChineseMercurial|中文]] ~- Mercurial and all wiki contents are available under the GNU General Public License v2 (see [[License|license]]) -~ |
|
Mercurial je rychlý, snadno ovladatelný necentralizovaný systém správy revizí pro vývojáře SW.
Začínáme
Download a instalace Mercurialu (angl.)
See what's new and read the upgrade notes
Průvodci začátečníka pro nové uživatele (angl.)
Úvod do terminologie nabízí text Základní pojmy Mercurialu
Stručný popis systému obsahuje Stručný úvod pro netrpělivé
Obšírnější popis obsahuje soubor Tutoriál Mercurialu
- Dalšími zajímavými texty jsou:
Arne Babenhauserheide: Průběhy práce v Mercurialu
Thorbjorn Jemander: Mercurial v příkladech (pdf)
Cvičení pro začátečníky: Mercurial Kick Start
Josh VanderLinden/Tovim: Mercurial, reST a Sphinx
Dokumentace a nápověda
Mercurial: The Definitive Guide, kniha o Mercurialu
Stránky Man, Frequently Asked Questions (FAQ), a tipy a triky
Použití extenzí pro připojení dalších procedur, jako graphlog nebo MQ
HOWTOs seznámení s několika užitečnými způsoby použití Mercurialu
Pokyny pro publikování repozitářů
Podpora
Získejte odbornou pomoc prostřednictvím IRC nebo našich mailing lists
Ohlašte problémy našemu bestiáři (bug tracker)
Komerční podpora, školení a konzultace
Další informace
Migrace z jiných SCM
Další nástroje, které pracují s Mercurialem (integrace IDE, klienti GUI, atp.)
Hostitelské služby pro vaše projekty
Prezentace a články o Mercurialu
Připojte se
Developerské info pro hackery Mercurialu
Podpořte nás finančně!
Other Languages: English, Français, 日本語, Русский, ภาษาไทย, 中文
Mercurial and all wiki contents are available under the GNU General Public License v2 (see license)