Differences between revisions 1 and 7 (spanning 6 versions)
Revision 1 as of 2008-11-20 17:34:02
Size: 11817
Comment: Translate first part of UnderstandingMercurial to Thai
Revision 7 as of 2009-05-19 19:31:04
Size: 22296
Editor: localhost
Comment: converted to 1.6 markup
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
รูปแบบการทำงานแบบกระจายอำนาจ (decentralized) ของ Mercurial อาจทำให้ผู้ใช้ใหม่หลายๆคนงง หน้านี้พยายามที่จะอธิบายคอนเซ็ปต์พื้นฐานต่างๆเพื่อให้ผู้ใช้เข้าใจได้ง่ายขึ้น
ดู[:ThaiTutorial:บทเรียน]สำหรับขั้นตอนแบบละเอียด
ผู้ใช้ใหม่ๆอาจงงกับรูปแบบการทำงานแบบแยกศูนย์ (decentralized) ของ Mercurial  หน้านี้จึงพยายามที่จะอธิบายหลักการพื้นฐานต่างๆเพื่อให้ผู้ใช้เข้าใจ Mercurial ได้ดีขึ้น
ดู[[ThaiTutorial|บทเรียนการใช้งาน Mercurial]]สำหรับขั้นตอนอย่างการใช้งานอย่างละเอียด
Line 5: Line 5:
[:BrazilianPortugueseUnderstandingMercurial:ภาษาโปรตุเกสบราซิล],
[:
ChineseUnderstandingMercurial:ภาษาจีน],
[:
FrenchUnderstandingMercurial:ภาษาฝรั่งเศษ],
[:
GermanUnderstandingMercurial:ภาษาเยอรมัน],
[:
ItalianUnderstandingMercurial:ภาษาอิตาลี],
[:
JapaneseUnderstandingMercurial:ภาษาญี่ปุ่น],
[:
KoreanUnderstandingMercurial:ภาษาเกาหลี],
[:
RussianUnderstandingMercurial:ภาษารัสเซีย],
[:
SpanishUnderstandingMercurial:ภาษาสเปน]
[[BrazilianPortugueseUnderstandingMercurial|ภาษาโปรตุเกสบราซิล]],
[[
ChineseUnderstandingMercurial|ภาษาจีน]],
[[
FrenchUnderstandingMercurial|ภาษาฝรั่งเศษ]],
[[
GermanUnderstandingMercurial|ภาษาเยอรมัน]],
[[
ItalianUnderstandingMercurial|ภาษาอิตาลี]],
[[
JapaneseUnderstandingMercurial|ภาษาญี่ปุ่น]],
[[
KoreanUnderstandingMercurial|ภาษาเกาหลี]],
[[
RussianUnderstandingMercurial|ภาษารัสเซีย]],
[[
SpanishUnderstandingMercurial|ภาษาสเปน]]
Line 17: Line 17:
[[สารบัญ]]

==
อะไรอยู่ใน Repository ==

[:
Repository:repository] ของ Mercurial ประกอบไปด้วย[:WorkingDirectory:ไดเร็คทอรี่ทำงาน]กับ store:
<<TableOfContents>>

== มี
อะไรอยู่ใน Repository บ้าง ==

[[Thai
Repository|repository]] ของ Mercurial ประกอบไปด้วยสองส่วนคือ[[ThaiWorkingDirectory|ไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงาน]] (working directory) และที่จัดเ็บประวติ (store):
Line 48: Line 48:
store คือที่เก็บประวัติ'''ทั้งหมด'''ของโปรเจค ความแตกต่างของ Mercurial จาก [:SCM:SCMs] ทั่วไปก็คือปกติแล้ว SCM อื่นๆจะเก็บประวัติทั้งหมดไว้ที่ศูนย์กลางที่เดียว แต่ใน Mercurial ทุกๆไดเร็คทอรี่ทำงาน (working directory) จะมีประวัติเหล่านี้พ่วงมาด้วยเหมือนเป็นสำเนาส่วนตัว การทำแบบนี้จะทำให้สามารถทำงานขนานกันไปได้

ไดเร็คทอรี่ทำงานจะถือสำเนาของไฟล์ต่างๆ ณ เวลาใดเวลาหนึ่ง (เช่น การแก้ไขหรือที่เรียกว่า rev ครั้งที่ 2 เป็นต้น) ซึ่งคุณก็สามารถแก้ไขไฟล์ในไดเร็คทอรี่ได้ และเนื่องจากว่า[:Tag:ป้ายกำกับ (tags)]และ[:.hgignore:ไฟล์ที่ถูกเพิกเฉย (ignored files)]ก็ถูกเก็บประวัติด้วย ทั้งสองก็ถูกเก็บอยู่ใน repository เช่นกัน

== Committing Changes ==

When you [:Commit:commit], the state of the working directory relative to its [:Parent:parents] is recorded as a new [:ChangeSet:changeset] (also called a new "[:Revision:revision]"):
ที่จัดเก็บประวัติจะทำหน้าที่เก็บประวัติการแก้ไข'''ทั้งหมด'''ของโปรเจค

รูปแบบ repository แบบนี้เป็นจุดที่ทำให้ Mercurial ต่างจาก [[SCM]] ทั่วไป เพราะปกติ SCM จะเก็บประวัติการแก้ไขทั้งหมดไว้ในศูนย์กลางเพียงที่เดียว แต่ใน Mercurial ทุกๆ repository จะมีประวัติเหล่านี้ติดมาด้วยเหมือนเป็นสำเนาส่วนตัว การทำแบบนี้จะทำให้ผู้ใช้แต่ละคนสามารถทำงานขนานกันไปได้ง่ายดายกว่า

ในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานจะมีสำเนาของไฟล์ต่างๆ ณ เวลาใดเวลาหนึ่ง (เช่นเวอร์ชั่นจากการแก้ไขครั้งที่สองหรือ rev 2 เป็นต้น) คุณสามารถแก้ไขไฟล์ในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานได้ตามปกติ และเนื่องจากว่า[[Tag|ป้ายกำกับ (tags)]]และ[[.hgignore|ไฟล์ที่ไม่ถูกเก็บประวัติ (ignored files)]]ก็เป็นส่วนหนึ่งของ repository ด้วยข้อมูลทั้งสองจึงถูกเก็บอยู่ใน repository เช่นกัน

== การคอมมิท(บันทึก) การแก้ไข ==

เมื่อคุณ[[Commit|คอมมิท]]การแก้ไข ไฟล์ต่างๆที่อยู่ในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานของคุณจะถูกเก็บเป็น[[ChangeSet|เซ็ตของการแก้ไข (changeset)]] เซ็ตใหม่ (หรือจะเรียกสั้นๆว่า"[[Revision|การแก้ไข (revision)]]"ใหม่ก็ได้) โดย[[Parent|บรรพบุรุษ (parent)]]ของเซ็ตของการแก้ไขตัวใหม่นี้ก็คือบรรพบุรุษของไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานในขณะนั้น:
Line 83: Line 85:
Note here that revision 4 is a '''[:Branch:branch]''' of revision 2, which was the revision in the working directory. Now revision 4 is the working directory's '''parent'''.

== Revisions, Changesets, Heads, and Tip ==

Mercurial groups related changes to multiple files into single atomic [:ChangeSet:changesets], which are revisions of the whole project.
These each get a sequential [:RevisionNumber:revision number]. Because Mercurial allows distributed parallel development, these revision numbers may disagree between users. So Mercurial also assigns each revision a global [:ChangeSetID:changeset ID]. Changeset IDs are 40-digit hexadecimal numbers, but they can be abbreviated to any unambiguous prefix, like "e38487".
ในรูปภาพคุณจะเห็นว่าการแก้ไขครั้งที่ 4 เป็น '''[[Branch|กิ่ง]]''' ของการแก้ไขครั้งที่ 2 ซึ่งเป็นเวอร์ชั่นเดิมของไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงาน หลังจากการคอมมิท การแก้ไขครั้งที่ 4 จะกลายเป็น'''บรรพบุรุษ'''ใหม่ของไดเร็คทอรี่ทำงานแทน

== การแก้ไข (revision), เซ็ตของการแก้ไข (changeset), ส่วนยอด (head), และส่วนปลาย (tip) ==

Mercurial จะรวบรวมไฟล์ที่ถูกแก้ไขทั้งหมดไว้ด้วยกันเป็นกลุ่มเดียวสำหรับคอมมิท เราจะเรียกกลุ่มๆนี้ว่า[[ChangeSet|เซ็ตของการแก้ไข]] หรือสั้นๆว่าการแก้ไข (revision)
การแก้ไขแต่ละครั้งจะมีตัวเลขกำกับเพื่อง่ายต่อการระบุ ตัวเลขนี้เรียกว่า[[RevisionNumber|ครั้งที่แก้ไข]]ซึ่งจะเพิ่มขึ้นตามลำดับ เนื่องจากว่า Mercurial อนุญาติให้ผู้ใช้หลายคนทำงานขนานกันในหลายๆ repository ตัวเลขครั้งที่แก้ไขของผู้ใช้แต่ละคนอาจไม่ตรงกันได้ เพราะฉะนั้น Mercurial จึงมีตัวเลขกำกับอีกเลขนึงเพื่อระบุการแก้ไขเดียวกันในทุกๆ repository เป็นตัวเลขฐานสิบหก ยาว 40 หลัก ที่มีชื่อว่า [[ChangeSetID|รหัสประจำเซ็ตการแก้ไข]] (changeset ID) คุณสามารถใช้รหัสแบบย่อได้ถ้าเป็นรหัสที่สามารถระบุเซ็ตการแก้ไขเจาะจงได้โดยไม่กำกวม เช่น "e38487"
Line 114: Line 116:
Branches and [:Merge:merges] in the revision history can occur at any point. Each unmerged branch creates a new [:Head:head] of the revision history.
Here, revisions 5 and 6 are heads. Mercurial considers revision 6 to be the [:Tip:tip] of the repository, the head with the highest revision number.
Revision 4 is a [:MergeChangeset:merge changeset], as it has ''two'' parent changesets (revisions 2 and 3).

== Cloning, Making Changes, Merging, Pulling and Updating ==

Let's start with a user Alice, who has a repository that looks like:
การแตกกิ่งและ[[Merge|การรวมประวัติ]]อาจเกิดขึ้นตรงจุดใดก็ได้ใน repository แต่ละกิ่งที่ยังไม่ได้ถูกรวมกับกิ่งอื่นมีชื่อเรียกว่า[[Head|ส่วนยอด]]ของ repository
ในรูปภาพด้านบนการแก้ไขครั้งที่ 5 และ 6 คือส่วนยอด แต่การแก้ไขครั้งที่ 6 มีความหมายพิเศษกว่าคือเป็น[[Tip|ส่วนปลาย]]ของ repository ด้วย ส่วนปลายของ repository คือส่วนยอดที่เป็นการแก้ไขครั้งล่าสุด (ตัวเลขครั้งที่แก้ไขสูงที่สุด)
การแก้ไขครั้งที่ 4 มีชื่อเรียกว่า[[MergeChangeset|เซ็ตการแก้ไขรวม]] เพราะว่าเป็นเซ็ตการแก้ไขที่เกิดจากการรวมของกันของบรรพบุรุษอีก''สอง''เซ็ต (คือการแก้ไขครั้งที่ 2 และ 3)

== การทำสำเนา (clone), แก้ไข, รวมประวัติการแก้ไข (merge), การดึงประวัติการแก้ไข (pull) และการอัพเดทไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงาน (update) ==

สมมุติว่าอลิซมี repository ดังนี้:
Line 131: Line 133:
Bob [:Clone:clones] this repo, and ends up with a complete, independent, local copy of Alice's store
and a clean checkout of the tipmost revision d in his working directory:
บ๊อบ[[Clone|ทำสำเนา]] (clone) repository จากอลิซเป็น repository ส่วนตัวของตัวเองและในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานของเขามีไฟล์เวอร์ชั่น d ซึ่งก็คือส่วนปลายของ repository:
Line 143: Line 144:
Bob can now work independently of Alice. He then [:Commit:commits] two changes e and f: หลังจากทำสำเนาบ๊อบสามารถทำงานโดยอิสระจากอลิซ บ๊อบแก้ไขไฟล์และ[[Commit|คอมมิท]]สองครั้งทำให้เกิดเวอร์ชั่น e และ f:
Line 156: Line 157:
Alice then makes her own change g in parallel, which causes her repository store to diverge from Bob's, thus
creating a [:Branch:branch]:
ในขณะเดียวกันอลิซก็ทำการแก้ไขและคอมมิทเวอร์ชั่น g เช่นกัน ทำให้ประวัติการแก้ไขใน repository ของอลิซแตกแขนงออกไปจากประวัติการแก้ไขใน repository ของบ๊อบ จึงเกิด[[Branch|การแตกกิ่ง]]ขึ้น:
Line 169: Line 169:
Bob then [:Pull:pulls] Alice's repo to synchronize. This copies all of Alice's changes into Bob's repository store
(here, it's just a single change g). Note that Bob's working directory is '''not''' changed
by the pull:
บ๊อบจึง[[Pull|ดึงประวัติการแก้ไข]]จาก repository ของอลิซเพื่อทำให้ประวัติการแก้ไขสอดคล้องกัน การดึงประวัติการแก้ไขจะคัดลอกการแก้ไขทั้งหมดที่ที่อลิซคอมมิทมาไว้ใน repository ของบ๊อบ (ในตัวอย่างนี้คือแค่การแก้ไขเวอร์ชั่น g) สังเกตุว่าการดึงประวัติจะ'''ไม่'''แก้ไขไฟล์ใดๆในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานของบ๊อบเลยแม้แต่น้อย:
Line 186: Line 184:
Because Alice's '''g''' is the newest head in Bob's repository, it's now the '''tip'''.

Bob then does a [:Merge:merge], which combines the last change he was working on (f) with the
tip in his working directory. Now, his working directory has two parent revisions (f and g):
การแก้ไขเวอร์ชั่น '''g''' ของอลิซกลายเป็นส่วนยอดใหม่ใน repository ของบ๊อบ และก็เป็น'''ส่วนปลาย'''ของ repository อีกด้วยเนื่องจากเป็นการแก้ไขครั้งล่าสุด (ที่มีเลขครั้งที่แก้ไขมากที่สุดใน repository ของบ๊อบ)

จากนั้นบ๊อบจึงทำการ[[Merge|รวมประวัติการแก้ไข]]ของส่วนยอดทั้งสองเข้าด้วยกัน นั่นก็คือการรวมการแก้ไขล่าสุดของเขา (เวอร์ชั่น f) เข้ากับส่วนปลายของ repository (เวอร์ชั่น g) ผลลัพธ์ของการรวมก็คือไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานของบ๊อบจะมีบรรพบุรุษ 2 เวอร์ชั่นคือ f และ g นั่นเอง:
Line 206: Line 203:
After examining the result of the merge in his working directory and making sure the merge is
perfect, Bob commits the result and ends up with a new [:MergeChangeset:merge changeset] h in his
store:
หลังจากตรวจสอบดูว่าการรวมประวัติการแก้ไขในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานของเขาเป็นไปด้วยดี บ๊อบก็คอมมิทและสร้าง[[MergeChangeset|เซ็ตการแก้ไขรวม]]ใหม่ ซึ่งก็คือเวอร์ชั่น h ในที่จัดเก็บประวัติ (store) ของ repository เขา:
Line 227: Line 222:
Now if Alice '''pulls''' from Bob, she will get Bob's changes e, f, and h into her store: ตอนนี้ถ้าอลิซ'''ดึงประวัติการแก้ไข'''จากบ๊อบ เธอจะเห็นประวัติการแก้ไขจากบ๊อบคือ e, f, และ h ในที่จัดเก็บประวัติใน repository ของเธอด้วย:
Line 246: Line 241:
Note that Alice's working directory was not changed by the pull. She has to do an [:Update:update] to synchronize
her working directory to the merge changset h. This changes the parent changeset of her working directory to
changeset h and updates the files in her working directory to revision h.
สังเกตุว่าไดเร็คทอรี่ทำงานของอลิซก็ไม่ถูกเปลี่ยนแปลงเนื่องจากการดึงประวัติการการแก้ไขเช่นกัน อลิซจะต้อง[[Update|อัพเดทไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงาน]]ของเธอให้มีเนื้อหาตรงกับเซ็ตการแก้ไขในเวอร์ชั่น h เอง การอัพเดทนี้จะทำให้บรรพบุรุษของไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานเปลี่ยนเป็นเวอร์ชั่น h และทำให้เนื้อหาของไฟล์ในไดเร็คทอรี่ตรงกับเนื้อหาในเวอร์ชั่น h เช่นกัน
Line 267: Line 260:
Now Alice and Bob are fully synchronized again.


== A Decentralized System ==

Mercurial is a completely decentralized system, and thus has no internal notion of a central repository. Thus users are free to define their own topologies for sharing changes (see CommunicatingChanges):
ณ จุดนี้ทั้งอลิซและบ๊อบจะมีประวัติการแก้ไขและเนื้อหาในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานตรงกันอีกครั้ง


== ระบบการทำงานแบบแยกศูนย์ ==

Mercurial เป็นระบบที่ทำงานแบบแยกศูนย์ จึงไม่มีการกำหนดความหมายพิเศษสำหรับ repository กลาง ผู้ใช้มีสิทธิ์เลือกโครงสร้างของ repository ได้ตามต้องการ (ลองดู CommunicatingChanges):
Line 292: Line 285:
Unlike a centralized version control system in which experimentation
can be disastrous, with a DVCS like Mercurial, you just clone and
experiment. If you like the results, push them back, otherwise
wipe the cloned repository and try something else.


== What Mercurial can't do ==

Many SVN/CVS users expect to host related projects together in one repository. This is really not what hg was made for, so you should try a different way of working. This especially means, that you cannot check out only one directory of a repository. If you absolutely need to host multiple projects in a kind of meta-repository though, you could try the ForestExtension.



For a hands-on introduction to using Mercurial, see the ["Tutorial"].
Mercurial ต่างจากระบบเวอร์ชั่นคอนโทรลแบบรวมศูนย์อื่นๆ ในระบบแบบรวมศูนย์การแก้ไขเพื่อทำการทดลองบางอย่างอาจก่อให้เกิดปัญหาได้ถ้าผู้ใช้ไม่ระมัดระวัง แต่ระบบ DVCS อย่าง Mercurial ทำให้การทำการทดลองง่ายและปลอดภัยขึ้นเพราะคุณแค่ต้องทำสำเนาของ repository และก็เริ่มแก้ไขได้เลย repository ต้นฉบับของคุณจะเป็นอิสระจาก repository ทดลองจึงทำให้การทำงานขนานไปได้พร้อมๆกัน ถ้าการทดลองเป็นไปได้ด้วยดี คุณก็แค่ผลักประวัติการแก้ไข (push) กลับไปที่ repository ต้นฉบับ แต่ถ้าคุณไม่ชอบก็แค่ลบ repository ทดลองทิ้งและสร้างสำเนาขึ้นมาทำงานใหม่


== Mercurial ไม่เหมาะกับการใช้งานแบบไหนบ้าง? ==

ผู้ใช้ SVN/CVS หลายคนคิดว่าจะเก็บหลายๆโปรเจคไว้ใน repository เดียว จริงๆแล้ว Mercurial ไม่ได้ถูกออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการใช้แบบนี้ซักเท่าไรเพราะฉะนั้นคุณอาจจะอยากลองเปลี่ยนวิธีการทำงานของคุณดู เหตุผลก็คือคุณไม่สามารถดึงแค่ไดเร็คทอรี่ใดไดเร็คทอรี่หนึ่งมาจาก repository ของ Mercurial ได้ (การทำสำเนาจะทำสำเนาของทุกๆไดเร็คทอรี่ใน repository) แต่ถ้าคุณต้องการเก็บหลายๆโปรเจคในหนึ่ง repository จริงๆคุณอาจจะอยากลองดู ForestExtension



คุณสามารถศึกษาวิธีการใช้งาน Mercurial จากตัวอย่างได้จาก[[ThaiTutorial|บทเรียนการใช้งาน Mercurial]]

ผู้ใช้ใหม่ๆอาจงงกับรูปแบบการทำงานแบบแยกศูนย์ (decentralized) ของ Mercurial หน้านี้จึงพยายามที่จะอธิบายหลักการพื้นฐานต่างๆเพื่อให้ผู้ใช้เข้าใจ Mercurial ได้ดีขึ้น ดูบทเรียนการใช้งาน Mercurialสำหรับขั้นตอนอย่างการใช้งานอย่างละเอียด

(คำแปล: ภาษาโปรตุเกสบราซิล, ภาษาจีน, ภาษาฝรั่งเศษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน )

มีอะไรอยู่ใน Repository บ้าง

repository ของ Mercurial ประกอบไปด้วยสองส่วนคือไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงาน (working directory) และที่จัดเก็บประวัติ (store):

ที่จัดเก็บประวัติจะทำหน้าที่เก็บประวัติการแก้ไขทั้งหมดของโปรเจค

รูปแบบ repository แบบนี้เป็นจุดที่ทำให้ Mercurial ต่างจาก SCM ทั่วไป เพราะปกติ SCM จะเก็บประวัติการแก้ไขทั้งหมดไว้ในศูนย์กลางเพียงที่เดียว แต่ใน Mercurial ทุกๆ repository จะมีประวัติเหล่านี้ติดมาด้วยเหมือนเป็นสำเนาส่วนตัว การทำแบบนี้จะทำให้ผู้ใช้แต่ละคนสามารถทำงานขนานกันไปได้ง่ายดายกว่า

ในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานจะมีสำเนาของไฟล์ต่างๆ ณ เวลาใดเวลาหนึ่ง (เช่นเวอร์ชั่นจากการแก้ไขครั้งที่สองหรือ rev 2 เป็นต้น) คุณสามารถแก้ไขไฟล์ในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานได้ตามปกติ และเนื่องจากว่าป้ายกำกับ (tags)และไฟล์ที่ไม่ถูกเก็บประวัติ (ignored files)ก็เป็นส่วนหนึ่งของ repository ด้วยข้อมูลทั้งสองจึงถูกเก็บอยู่ใน repository เช่นกัน

การคอมมิท(บันทึก) การแก้ไข

เมื่อคุณคอมมิทการแก้ไข ไฟล์ต่างๆที่อยู่ในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานของคุณจะถูกเก็บเป็นเซ็ตของการแก้ไข (changeset) เซ็ตใหม่ (หรือจะเรียกสั้นๆว่า"การแก้ไข (revision)"ใหม่ก็ได้) โดยบรรพบุรุษ (parent)ของเซ็ตของการแก้ไขตัวใหม่นี้ก็คือบรรพบุรุษของไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานในขณะนั้น:

ในรูปภาพคุณจะเห็นว่าการแก้ไขครั้งที่ 4 เป็น กิ่ง ของการแก้ไขครั้งที่ 2 ซึ่งเป็นเวอร์ชั่นเดิมของไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงาน หลังจากการคอมมิท การแก้ไขครั้งที่ 4 จะกลายเป็นบรรพบุรุษใหม่ของไดเร็คทอรี่ทำงานแทน

การแก้ไข (revision), เซ็ตของการแก้ไข (changeset), ส่วนยอด (head), และส่วนปลาย (tip)

Mercurial จะรวบรวมไฟล์ที่ถูกแก้ไขทั้งหมดไว้ด้วยกันเป็นกลุ่มเดียวสำหรับคอมมิท เราจะเรียกกลุ่มๆนี้ว่าเซ็ตของการแก้ไข หรือสั้นๆว่าการแก้ไข (revision) การแก้ไขแต่ละครั้งจะมีตัวเลขกำกับเพื่อง่ายต่อการระบุ ตัวเลขนี้เรียกว่าครั้งที่แก้ไขซึ่งจะเพิ่มขึ้นตามลำดับ เนื่องจากว่า Mercurial อนุญาติให้ผู้ใช้หลายคนทำงานขนานกันในหลายๆ repository ตัวเลขครั้งที่แก้ไขของผู้ใช้แต่ละคนอาจไม่ตรงกันได้ เพราะฉะนั้น Mercurial จึงมีตัวเลขกำกับอีกเลขนึงเพื่อระบุการแก้ไขเดียวกันในทุกๆ repository เป็นตัวเลขฐานสิบหก ยาว 40 หลัก ที่มีชื่อว่า รหัสประจำเซ็ตการแก้ไข (changeset ID) คุณสามารถใช้รหัสแบบย่อได้ถ้าเป็นรหัสที่สามารถระบุเซ็ตการแก้ไขเจาะจงได้โดยไม่กำกวม เช่น "e38487"

การแตกกิ่งและการรวมประวัติอาจเกิดขึ้นตรงจุดใดก็ได้ใน repository แต่ละกิ่งที่ยังไม่ได้ถูกรวมกับกิ่งอื่นมีชื่อเรียกว่าส่วนยอดของ repository ในรูปภาพด้านบนการแก้ไขครั้งที่ 5 และ 6 คือส่วนยอด แต่การแก้ไขครั้งที่ 6 มีความหมายพิเศษกว่าคือเป็นส่วนปลายของ repository ด้วย ส่วนปลายของ repository คือส่วนยอดที่เป็นการแก้ไขครั้งล่าสุด (ตัวเลขครั้งที่แก้ไขสูงที่สุด) การแก้ไขครั้งที่ 4 มีชื่อเรียกว่าเซ็ตการแก้ไขรวม เพราะว่าเป็นเซ็ตการแก้ไขที่เกิดจากการรวมของกันของบรรพบุรุษอีกสองเซ็ต (คือการแก้ไขครั้งที่ 2 และ 3)

การทำสำเนา (clone), แก้ไข, รวมประวัติการแก้ไข (merge), การดึงประวัติการแก้ไข (pull) และการอัพเดทไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงาน (update)

สมมุติว่าอลิซมี repository ดังนี้:

บ๊อบทำสำเนา (clone) repository จากอลิซเป็น repository ส่วนตัวของตัวเองและในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานของเขามีไฟล์เวอร์ชั่น d ซึ่งก็คือส่วนปลายของ repository:

หลังจากทำสำเนาบ๊อบสามารถทำงานโดยอิสระจากอลิซ บ๊อบแก้ไขไฟล์และคอมมิทสองครั้งทำให้เกิดเวอร์ชั่น e และ f:

ในขณะเดียวกันอลิซก็ทำการแก้ไขและคอมมิทเวอร์ชั่น g เช่นกัน ทำให้ประวัติการแก้ไขใน repository ของอลิซแตกแขนงออกไปจากประวัติการแก้ไขใน repository ของบ๊อบ จึงเกิดการแตกกิ่งขึ้น:

บ๊อบจึงดึงประวัติการแก้ไขจาก repository ของอลิซเพื่อทำให้ประวัติการแก้ไขสอดคล้องกัน การดึงประวัติการแก้ไขจะคัดลอกการแก้ไขทั้งหมดที่ที่อลิซคอมมิทมาไว้ใน repository ของบ๊อบ (ในตัวอย่างนี้คือแค่การแก้ไขเวอร์ชั่น g) สังเกตุว่าการดึงประวัติจะไม่แก้ไขไฟล์ใดๆในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานของบ๊อบเลยแม้แต่น้อย:

การแก้ไขเวอร์ชั่น g ของอลิซกลายเป็นส่วนยอดใหม่ใน repository ของบ๊อบ และก็เป็นส่วนปลายของ repository อีกด้วยเนื่องจากเป็นการแก้ไขครั้งล่าสุด (ที่มีเลขครั้งที่แก้ไขมากที่สุดใน repository ของบ๊อบ)

จากนั้นบ๊อบจึงทำการรวมประวัติการแก้ไขของส่วนยอดทั้งสองเข้าด้วยกัน นั่นก็คือการรวมการแก้ไขล่าสุดของเขา (เวอร์ชั่น f) เข้ากับส่วนปลายของ repository (เวอร์ชั่น g) ผลลัพธ์ของการรวมก็คือไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานของบ๊อบจะมีบรรพบุรุษ 2 เวอร์ชั่นคือ f และ g นั่นเอง:

หลังจากตรวจสอบดูว่าการรวมประวัติการแก้ไขในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานของเขาเป็นไปด้วยดี บ๊อบก็คอมมิทและสร้างเซ็ตการแก้ไขรวมใหม่ ซึ่งก็คือเวอร์ชั่น h ในที่จัดเก็บประวัติ (store) ของ repository เขา:

ตอนนี้ถ้าอลิซดึงประวัติการแก้ไขจากบ๊อบ เธอจะเห็นประวัติการแก้ไขจากบ๊อบคือ e, f, และ h ในที่จัดเก็บประวัติใน repository ของเธอด้วย:

สังเกตุว่าไดเร็คทอรี่ทำงานของอลิซก็ไม่ถูกเปลี่ยนแปลงเนื่องจากการดึงประวัติการการแก้ไขเช่นกัน อลิซจะต้องอัพเดทไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานของเธอให้มีเนื้อหาตรงกับเซ็ตการแก้ไขในเวอร์ชั่น h เอง การอัพเดทนี้จะทำให้บรรพบุรุษของไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานเปลี่ยนเป็นเวอร์ชั่น h และทำให้เนื้อหาของไฟล์ในไดเร็คทอรี่ตรงกับเนื้อหาในเวอร์ชั่น h เช่นกัน

ณ จุดนี้ทั้งอลิซและบ๊อบจะมีประวัติการแก้ไขและเนื้อหาในไดเร็คทอรี่สำหรับใช้ทำงานตรงกันอีกครั้ง

ระบบการทำงานแบบแยกศูนย์

Mercurial เป็นระบบที่ทำงานแบบแยกศูนย์ จึงไม่มีการกำหนดความหมายพิเศษสำหรับ repository กลาง ผู้ใช้มีสิทธิ์เลือกโครงสร้างของ repository ได้ตามต้องการ (ลองดู CommunicatingChanges):

Mercurial ต่างจากระบบเวอร์ชั่นคอนโทรลแบบรวมศูนย์อื่นๆ ในระบบแบบรวมศูนย์การแก้ไขเพื่อทำการทดลองบางอย่างอาจก่อให้เกิดปัญหาได้ถ้าผู้ใช้ไม่ระมัดระวัง แต่ระบบ DVCS อย่าง Mercurial ทำให้การทำการทดลองง่ายและปลอดภัยขึ้นเพราะคุณแค่ต้องทำสำเนาของ repository และก็เริ่มแก้ไขได้เลย repository ต้นฉบับของคุณจะเป็นอิสระจาก repository ทดลองจึงทำให้การทำงานขนานไปได้พร้อมๆกัน ถ้าการทดลองเป็นไปได้ด้วยดี คุณก็แค่ผลักประวัติการแก้ไข (push) กลับไปที่ repository ต้นฉบับ แต่ถ้าคุณไม่ชอบก็แค่ลบ repository ทดลองทิ้งและสร้างสำเนาขึ้นมาทำงานใหม่

Mercurial ไม่เหมาะกับการใช้งานแบบไหนบ้าง?

ผู้ใช้ SVN/CVS หลายคนคิดว่าจะเก็บหลายๆโปรเจคไว้ใน repository เดียว จริงๆแล้ว Mercurial ไม่ได้ถูกออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการใช้แบบนี้ซักเท่าไรเพราะฉะนั้นคุณอาจจะอยากลองเปลี่ยนวิธีการทำงานของคุณดู เหตุผลก็คือคุณไม่สามารถดึงแค่ไดเร็คทอรี่ใดไดเร็คทอรี่หนึ่งมาจาก repository ของ Mercurial ได้ (การทำสำเนาจะทำสำเนาของทุกๆไดเร็คทอรี่ใน repository) แต่ถ้าคุณต้องการเก็บหลายๆโปรเจคในหนึ่ง repository จริงๆคุณอาจจะอยากลองดู ForestExtension

คุณสามารถศึกษาวิธีการใช้งาน Mercurial จากตัวอย่างได้จากบทเรียนการใช้งาน Mercurial

ThaiUnderstandingMercurial (last edited 2012-11-11 13:31:09 by abuehl)