2173
Comment:
|
2114
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 2: | Line 2: |
Tento učební text je velmi stručným (a neúplným) úvodem do používání aplikace Mercurial. Prostudováním tohoto textu má čtenář získat znalosti o: | |
Line 3: | Line 4: |
Tento tutoriál je úvodem do používání aplikace Mercurial. Předchozí zkušenosti s používáním [[SCM]] programů nejsou nutné. Prostudováním tohoto učebního textu má čtenář získat znalosti o: |
|
Line 10: | Line 7: |
Důrazně se také čtenáři doporučuje, aby se podíval na manové stránky Mercurialu [[http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html|hg(1)]] a [[http://www.selenic.com/mercurial/hgrc.5.html|hgrc(5)]], které jsou také dostupné v [[http://www.selenic.com/mercurial/release/?M=D|release tarballs]] jako {{{doc/hg.1.html}}} a {{{doc/hgrc.5.html}}}. Lze také použít `hg help <command>` na příkazovém řádku. |
Důrazně se také čtenáři doporučuje, aby se podíval na manové stránky Mercurialu [[http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html|hg(1)]] a [[http://www.selenic.com/mercurial/hgrc.5.html|hgrc(5)]], které jsou také dostupné v [[http://www.selenic.com/mercurial/release/?M=D|release tarballs]] jako {{{doc/hg.1.html}}} a {{{doc/hgrc.5.html}}}. Lze také použít `hg help <command>` na příkazovém řádku. |
Line 17: | Line 12: |
1. [[CzechTutorialClone|Klonování repozitáře]] | 1. [[CzechTutorialClone|Klonování repozitáře]] |
Line 20: | Line 15: |
1. [[CzechTutorialShareChange|Sdílení změn s jiným repozitářem]] | 1. [[CzechTutorialShareChange|Stažení změn z jiného repozitáře]] |
Line 23: | Line 18: |
1. [[CzechTutorialConflict|Řešení konfliktu]] | 1. [[CzechTutorialConflict|Řešení konfliktu]] |
Line 27: | Line 22: |
Line 33: | Line 27: |
Line 37: | Line 32: |
Tutoriál o používání Mercurialu
Tento učební text je velmi stručným (a neúplným) úvodem do používání aplikace Mercurial. Prostudováním tohoto textu má čtenář získat znalosti o:
- základních konceptech a příkazech při práci s Mercurialem
- používání Mercurialu při psaní softwarových projektů
Důrazně se také čtenáři doporučuje, aby se podíval na manové stránky Mercurialu hg(1) a hgrc(5), které jsou také dostupné v release tarballs jako doc/hg.1.html a doc/hgrc.5.html. Lze také použít hg help <command> na příkazovém řádku.
Tutoriál je rozdělen do následujcích kapitol:
1. Jak číst tento tutoriál
Pravidla formátování jsou jednoduchá. Jména příkazů a parametrů jsou zobrazena fixním fontem.
Zadávaný řádek v terminálovém okně začíná značkou $ nebo > v závislosti na používaném operačním systému.
Odezva Mercurialu je bez počátečního znaku
$ toto je řádek zadaný uživatelem toto je řádek programového výstupu
Příklady uváděné v originálu jsou napsány v Unixovém systému. Překladatel se omlouvá za to, že příklady uvede pro systém Windows. Je to proto, že tento překlad má být doprovodným textem pro lokalizaci programu TortoiseHg, který je pro použití ve Windows silně vybaven.
Nuže začněmež s kapitolou Instalace programu.