Size: 4109
Comment: added category
|
Size: 4107
Comment:
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 63: | Line 63: |
[CategoryTranslations] | CategoryTranslations |
The purpose of this page is to coordinate the Mercurial translation into Russian.
Эта страница предназначена для координации перевода Mercirial на русский язык.
Принципы подбора терминов
- избегать калькирования
- избегать транслита
- избегать терминов, которые могут быть поняты неоднозначно
- подбирать различающиеся русские слова в случаях, когда в английском те же слова различны
- применять удачную терминологию, уже знакомую русским пользователям по другим программам (например, TortoiseSVN).
Словарь терминов
Первая версия словаря составлена на основе терминологии, используемой в TortoiseHg на октябрь 2011.
Файловая структура
- repository — хранилище (не «репозиторий»)
- subrepository - подхранилище (не «субрепозиторий»)
- directory - каталог (не «директорий», не «директория»)
- folder - папка
Названия основных действий
- commit — гл. фиксировать, сущ. фиксация (не «коммит», не «коммитить»)
- commit message — сообщение фиксации
- log — журнал
- log message — сообщение журнала
- pull — затянуть (не «подтянуть»)
- push — протолкнуть (не «затолкнуть»)
- update — обновить (~ до определённой ревизии)
- refresh — обновить изображение (имеет смысл только для GUI)
- checkout — извлечь (напр. из хранилища Subversion)
- resolve — уладить конфликт
- revert — вернуть
Слова на тему «удаление»
- purge — зачистить (= удалить неиспользуемые файлы из рабочей копии)
- strip — содрать (как одежду);
- strip revision — содрать ревизию
- delete — уничтожить (= стереть с диска, не «удалить»)
- remove — изъять (из-под контроля версий, не «удалить»)
- remote — отдалённый (не «удалённый»);
- remote repository — отдалённое хранилище
Слова на тему «слияние»
- branch — ветка (не «ветвь»)
- diff — различия (не «дифф»)
- merge — слить (сущ. «слияние»)
fetch — залить (сущ. «заливка» — означает слияние поверх незафиксированных изменений)
- backout — отлить (сущ. «отливание», иногда «обратное слияние»)
- rollback — откатить (~ транзакцию)
- cancel — отменить
Слова на тему «управление изменениями»
- bundle — комплект
- binary bundle — двоичный комплект
- batch — порция
- patch -—заплатка, накладывать заплатку (не «патч», не «патчить»)
- apply patch — наложить заплатку (не «применить заплатку»)
- unapply patch — оторвать заплатку
- chunk — лоскут (= часть заплатки)
- shelf — долгий ящик (= место для откладывания изменений)
- shelve — отложить изменения (в долгий ящик)