Size: 2163
Comment:
|
Size: 2533
Comment:
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 1: | Line 1: |
== Mercurial įdiegimas == |
|
Line 4: | Line 2: |
''(šis puslapis yra pirma iš devynių [[LithuanianTutorial]] dalių. Kita dalis yra [[LithuanianTutorialClone]])'' | = Trumpas įvadas į Mercurial = |
Line 6: | Line 4: |
Įdiegti Mercurial jūsų kompiuteryje yra visiškai nesunku. | Šiame įvade pateikiami naudojimosi Mercurial pagrindai. Iš skaitytojo nesitikima jokių specifinių programinės įrangos versijų valdymo sistemų žinių. |
Line 8: | Line 6: |
* Jeigu naudojatės Linux, MacOS X ir kitomis Unix versijomis, sekite UnixInstall instrukcijas. * Jeigu Windows operacine sistema - sekite WindowsInstall instrukcijas. |
Perskaitę šį įvadą, turėtumėte suprasti: * Pagrindines sąvokas ir komandas, kurių jums reikės naudojantis Mercurial * Kaip, naudojantis Mercurial, prisidėti prie programinės irangos kūrimo projekto |
Line 11: | Line 10: |
Kai jau turėsite Mercurial, grįžkite čia. | Taip pat rekomenduojama, kad peržiūrėtumėte Mercurial žinyno puslapius [[http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html|hg(1)]] ir [[http://www.selenic.com/mercurial/hgrc.5.html|hgrc(5)]], kuriuos galite rasti ir [[http://www.selenic.com/mercurial/release/?M=D|išleistos versijos TAR pakuose]] - {{{doc/hg.1.html}}} ir {{{doc/hgrc.5.html}}}. Taip pat galite pasinaudoti tekstinės sąsajos komanda `hg help <komanda>`. |
Line 13: | Line 12: |
Mercurial programa vadinasi {{{hg}}}. Kiekviena Mercurial komanda turi būti pradedama dviejų raidžių žodžiu {{{hg}}}, po kurio seka komandos pavadinimas ir galiausiai ivairūs parametrai bei argumentai. | Įvadas padalintas į šiuos skyrius: |
Line 15: | Line 14: |
Jeigu Mercurial buvo įdiegtas sėkmingai, tai dabar galime atsidaryti konsolę (Windows: Start > Programs > Accessories > Command Prompt) ir komandinėje eilutėje įrašyti {{{hg}}} - programa turėtų išvesti keleto dažniausiai naudojamų komandų aprašymus: | 1. [[LithuanianTutorialInstall]] - Mercurial įdiegimas 1. [[LithuanianTutorialClone]] - Saugyklos kopijavimas 1. [[LithuanianTutorialHistory]] - Saugyklos pakeitimį istorija 1. [[LithuanianTutorialFirstChange]] - Pirmasis mūsų pakeitimas 1. [[LithuanianTutorialShareChange]] - Pakeitimų taikymas kitai saugyklai 1. [[LithuanianTutorialExport]] - Pakeitimų siuntimas kitiems asmenims 1. [[LithuanianTutorialMerge]] - Keleto nepriklausomų pakeitimų suliejimas 1. [[LithuanianTutorialConflict]] - Konfliktinių suliejimų valdymas 1. [[LithuanianTutorialConclusion]] - Pabaiga |
Line 17: | Line 24: |
{{{ $ hg Mercurial Distributed SCM |
== Kaip skaityti šį įvadą == |
Line 21: | Line 26: |
basic commands: | Naudojama teksto struktūra ir formatas išties paprasti. Komandų pavadinimai ir parametrai rašomi {{{fiksuotu šriftu}}}. |
Line 23: | Line 28: |
add add the specified files on the next commit annotate show changeset information per file line clone make a copy of an existing repository commit commit the specified files or all outstanding changes (...) |
Eilutės, žodžiai ar atskiri simboliai, kuriuos turite įvesti kaip komandas konsolės lange, cia parašyti fiksuotu šriftu ir pradžioje turi {{{$}}} simbolį. |
Line 29: | Line 30: |
use "hg help" for the full list of commands or "hg -v" for details }}} |
Išvesties eilutės ar žodžiai, kuriuos parodys Mercurial ar pati konsolė, taip pat parašyti fiksuotu šriftu, taciau neturi jokio specialaus simbolio eilutės pradžioje. |
Line 32: | Line 32: |
Norėdami sužinoti, kokią Mercurial versiją naudojate, įveskite: {{{ $ hg version Mercurial Distributed SCM (version 1.0) Copyright (C) 2005-2008 Matt Mackall <mpm@selenic.com> and others This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE |
{{{ $ tai naudotojo ivesties eilutė tai programos isvesties eilutė |
Line 43: | Line 37: |
Standartiškai Mercurial išsiunčiamus pakeitimus žymi vartotojo vardu, kurį sudaro pagal `vartotojas@localhost` šabloną. Dažniausiai šis vardas nebūna prasmingas. Geriausia yra įrašyti savo elektroninio pašto adresą į `%VARTOTOJAS%\Mercurial.ini` failą (Windows sistemoje), atitinkamoje vietoje pridedant štai tokias eilutes: |
Visuose pavyzdžiuose mes naudosime {{{bash}}} komandinę vartotojo sąsaja. Tos pačios sąvokos galioja tiek kitose Unix komandinėse aplinkose, tiek Windows {{{cmd.exe}}}, bet kai kurių operacijų sinkaksė gali skirtis. Pavyzdžiui, {{{ls}}} Unix aplinkoje veikia beveik identiškai kaip {{{dir}}} Windows sistemoje, o Unix {{{vi}}} yra panašus i Windows {{{edit}}}. |
Line 46: | Line 39: |
{{{ [ui] username = Jonas Jonaitis <jonas@one.lt> }}} Jeigu viskas pavyko, skaitykite sekantį skyrių LithuanianTutorialClone. |
Taigi, pradėkime nuo [[LithuanianTutorialInstall]]. |
Trumpas įvadas į Mercurial
Šiame įvade pateikiami naudojimosi Mercurial pagrindai. Iš skaitytojo nesitikima jokių specifinių programinės įrangos versijų valdymo sistemų žinių.
Perskaitę šį įvadą, turėtumėte suprasti:
- Pagrindines sąvokas ir komandas, kurių jums reikės naudojantis Mercurial
- Kaip, naudojantis Mercurial, prisidėti prie programinės irangos kūrimo projekto
Taip pat rekomenduojama, kad peržiūrėtumėte Mercurial žinyno puslapius hg(1) ir hgrc(5), kuriuos galite rasti ir išleistos versijos TAR pakuose - doc/hg.1.html ir doc/hgrc.5.html. Taip pat galite pasinaudoti tekstinės sąsajos komanda hg help <komanda>.
Įvadas padalintas į šiuos skyrius:
LithuanianTutorialInstall - Mercurial įdiegimas
LithuanianTutorialClone - Saugyklos kopijavimas
LithuanianTutorialHistory - Saugyklos pakeitimį istorija
LithuanianTutorialFirstChange - Pirmasis mūsų pakeitimas
LithuanianTutorialShareChange - Pakeitimų taikymas kitai saugyklai
LithuanianTutorialExport - Pakeitimų siuntimas kitiems asmenims
LithuanianTutorialMerge - Keleto nepriklausomų pakeitimų suliejimas
LithuanianTutorialConflict - Konfliktinių suliejimų valdymas
LithuanianTutorialConclusion - Pabaiga
Kaip skaityti šį įvadą
Naudojama teksto struktūra ir formatas išties paprasti. Komandų pavadinimai ir parametrai rašomi fiksuotu šriftu.
Eilutės, žodžiai ar atskiri simboliai, kuriuos turite įvesti kaip komandas konsolės lange, cia parašyti fiksuotu šriftu ir pradžioje turi $ simbolį.
Išvesties eilutės ar žodžiai, kuriuos parodys Mercurial ar pati konsolė, taip pat parašyti fiksuotu šriftu, taciau neturi jokio specialaus simbolio eilutės pradžioje.
$ tai naudotojo ivesties eilutė tai programos isvesties eilutė
Visuose pavyzdžiuose mes naudosime bash komandinę vartotojo sąsaja. Tos pačios sąvokos galioja tiek kitose Unix komandinėse aplinkose, tiek Windows cmd.exe, bet kai kurių operacijų sinkaksė gali skirtis. Pavyzdžiui, ls Unix aplinkoje veikia beveik identiškai kaip dir Windows sistemoje, o Unix vi yra panašus i Windows edit.
Taigi, pradėkime nuo LithuanianTutorialInstall.