Differences between revisions 45 and 46
Revision 45 as of 2013-09-03 11:10:35
Size: 488
Editor: SandyCarn
Comment:
Revision 46 as of 2013-09-04 16:27:30
Size: 1351
Editor: mpm
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
Good day there, I am Luana but my spouse does not like it at all. My pals state it's bad for me however what I like doing is playing football and I'm attempting to make it a profession. For a while I've been in South Dakota and my parents live nearby. In my professional life I am a library assistant and I don't believe I'll alter it anytime soon. I'm not good at webdesign yet you may intend to inspect my website: http://www.cursosonline.uff.br/moodle/user/view.php?id=56205&course=1 #language ja

There are some Japanese documents.

以下にこのWiki上にある日本語のドキュメントをまとめておきます。
 * [[JapaneseMercurial|メインページ]]
 * [[JapaneseMajorFeatures|主な特徴]]
 * man page
   * http://mercurial-users.jp/manual/hg.1.html
   * http://mercurial-users.jp/manual/hgrc.5.html
   * http://mercurial-users.jp/manual/hgignore.5.html
 * [[JapaneseTutorial|チュートリアル]]
 * [[JapaneseFAQ|FAQ]]
 * [[JapaneseServerInstall|リポジトリの共有のためのサーバのインストール方法]]
 * [[JapaneseCommunicatingChanges|変更点をやりとりする方法]]
 * [[JapaneseMultipleCommitters|ひとつのリポジトリを複数人が更新するやりかたについて]]
 * [[JapaneseChangeSetComments| 良いチェンジセットコメントの書き方]]
 * [[JapaneseRepositoryNaming| リポジトリの名前の付け方]]
 * [[JapaneseKernelPractice| Linuxカーネル方式]] - Mercruialを使ってLinuxカーネルの開発のように分散的で準階層的な開発をする方法を説明する。CVS 的な中央リポジトリ方式よりスケーラビリティは良いが余分な手間も増える。
 * [[JapaneseUnderstandingMercurial| Mercurial の習得]]
 * [[JapaneseGraphvizExtension| Graphviz 拡張]]
----
CategoryJapanese

There are some Japanese documents.

以下にこのWiki上にある日本語のドキュメントをまとめておきます。


CategoryJapanese

JapaneseDocuments (last edited 2013-09-04 16:27:30 by mpm)