440
Comment:
|
1351
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 1: | Line 1: |
Theresia is the identify her moms and dads gave her but she won't like when individuals use her full title. For a long time she's been functioning as a reservation and transportation ticket agent. Iowa is the place her home is. Playing football is what her family and her delight in. She's been operating on her internet site for some time now. Verify it out listed here: http://pakainafrika.blogspot.com/2008/11/otandi-kala-mnamibia.html | #language ja There are some Japanese documents. 以下にこのWiki上にある日本語のドキュメントをまとめておきます。 * [[JapaneseMercurial|メインページ]] * [[JapaneseMajorFeatures|主な特徴]] * man page * http://mercurial-users.jp/manual/hg.1.html * http://mercurial-users.jp/manual/hgrc.5.html * http://mercurial-users.jp/manual/hgignore.5.html * [[JapaneseTutorial|チュートリアル]] * [[JapaneseFAQ|FAQ]] * [[JapaneseServerInstall|リポジトリの共有のためのサーバのインストール方法]] * [[JapaneseCommunicatingChanges|変更点をやりとりする方法]] * [[JapaneseMultipleCommitters|ひとつのリポジトリを複数人が更新するやりかたについて]] * [[JapaneseChangeSetComments| 良いチェンジセットコメントの書き方]] * [[JapaneseRepositoryNaming| リポジトリの名前の付け方]] * [[JapaneseKernelPractice| Linuxカーネル方式]] - Mercruialを使ってLinuxカーネルの開発のように分散的で準階層的な開発をする方法を説明する。CVS 的な中央リポジトリ方式よりスケーラビリティは良いが余分な手間も増える。 * [[JapaneseUnderstandingMercurial| Mercurial の習得]] * [[JapaneseGraphvizExtension| Graphviz 拡張]] ---- CategoryJapanese |
There are some Japanese documents.
以下にこのWiki上にある日本語のドキュメントをまとめておきます。
- man page
Linuxカーネル方式 - Mercruialを使ってLinuxカーネルの開発のように分散的で準階層的な開発をする方法を説明する。CVS 的な中央リポジトリ方式よりスケーラビリティは良いが余分な手間も増える。