Differences between revisions 1 and 25 (spanning 24 versions)
Revision 1 as of 2006-10-25 17:08:05
Size: 764
Editor: ohai
Comment:
Revision 25 as of 2013-08-28 17:40:33
Size: 1351
Editor: AugieFackler
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
#language ja
Line 4: Line 6:
 * man page(これはMercurialのリポジトリ内にあります。)
   * http://selenic.com/repo/hg/raw-file/tip/doc/ja/hg.1.ja.txt
   * http://selenic.com/repo/hg/raw-file/tip/doc/ja/hgrc.5.ja.txt
   * http://selenic.com/repo/hg/raw-file/tip/doc/ja/hgmerge.1.ja.txt
 * [:JapaneseTutorial:チュートリアル]
 * [:JapaneseFAQ:FAQ]
 * [:JapaneseServerInstall:リポジトリの共有のためのサーバのインストール方]
 * [:JapaneseCommunicatingChanges:変更点をやりとりする方法]
 * [:JapaneseMultipleCommitters:ひとつのリポジトリを複数人が更新するやりかたについて]
 
 * [[JapaneseMercurial|メインページ]]
 * [[JapaneseMajorFeatures|主な特徴]]
 * man page
   * http://mercurial-users.jp/manual/hg.1.html
   * http://mercurial-users.jp/manual/hgrc.5.html
   * http://mercurial-users.jp/manual/hgignore.5.html
 * [[JapaneseTutorial|チュートリアル]]
 * [[JapaneseFAQ|FAQ]]
 * [[JapaneseServerInstall|リポジトリの共有のためのサーバのインストール方法]]
 * [[JapaneseCommunicatingChanges|変更点をやりとりする方法]]
 * [[JapaneseMultipleCommitters|ひとつのリポジトリを複数人が更新するやりかたについて]]
 * [[JapaneseChangeSetComments| 良いチェンジセットコメントの書き方]]
 * [[JapaneseRepositoryNaming| リポジトリの名前の付け方]]
 * [[JapaneseKernelPractice| Linuxカーネル方式]] - Mercruialを使ってLinuxカーネルの開発のように分散的で準階層的な開発をする方法を説明する。CVS 的な中央リポジトリ方式よりスケーラビリティは良いが余分な手間も増える。
 * [[JapaneseUnderstandingMercurial| Mercurial の習得]]
 * [[JapaneseGraphvizExtension| Graphviz 拡張]]
----
CategoryJapanese

There are some Japanese documents.

以下にこのWiki上にある日本語のドキュメントをまとめておきます。


CategoryJapanese

JapaneseDocuments (last edited 2013-09-04 16:27:30 by mpm)