Differences between revisions 7 and 42 (spanning 35 versions)
Revision 7 as of 2009-11-29 15:09:25
Size: 2103
Editor: Tovim
Comment:
Revision 42 as of 2013-11-15 10:08:21
Size: 2758
Editor: Tovim
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
#pragma section-numbers 2
Line 3: Line 4:
Tento tutoriál je úvodem do používání aplikace Mercurial. edchozí zkušenosti
s
používáním [[SCM]] programů nejsou nutné.
Tento učební text je úvodem do používání Mercurialu. Žádné speciální znalosti v používání SCM (Software Configuration Management) nejsou předpokládány.
Line 6: Line 6:
Prostudováním tohoto učebního textu má čtenář získat znalosti o:
 * základních konceptech a příkazech při práci s Mercurialem
 * používání Mercurialu při psaní softwarových projektů
{i} Nicméně, vzhledem k jisté nedůslednosti v používání některých termínů doporučuji přečíst první kapitolu textu [[CzechUnderstandingMercurial|Základní pojmy Mercurialu]].
Line 10: Line 8:
Důrazně se také čtenáři doporučuje, aby se podíval na manové stránky Mercurialu
[[http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html|hg(1)]] a [[http://www.selenic.com/mercurial/hgrc.5.html|hgrc(5)]], které jsou také dostupné v
[[http://www.selenic.com/mercurial/release/?M=D|release tarballs]] jako {{{doc/hg.1.html}}} a {{{doc/hgrc.5.html}}}. Lze také použít `hg help <command>` na příkazovém řádku.
<<TableOfContents>>

== Úvod ==

Po pročtení tutoriálu byste měl mít následující schopnosti:
 * Znát základní pojmy a příkazy pro práci s Mercurialem
 * Umět používat Mercurial jednoduchým způsobem při práci na konkretním projektu

Důrazně se také doporučuje, aby jste se podíval na manové stránky Mercurialu [[http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html|hg(1)]] a [[http://www.selenic.com/mercurial/hgrc.5.html|hgrc(5)]], které jsou také dostupné v [[http://www.selenic.com/mercurial/release/?M=D|release tarballs]] jako {{{doc/hg.1.html}}} a {{{doc/hgrc.5.html}}}. Lze také použít `hg help <command>` na příkazovém řádku.
Line 16: Line 20:
 1. [[InstalaceMercurialu|Instalace programu]]
 1. [[RepositoryClone|Klonování repozitáře]]   1. [[RepositoryHistory|Historie repozitáře]]
 1. [[FirstChange|Naše první změna]]
 1. [[ShareChange|Sdílení změn s jiným repozitářem]]
 1. [[
lExport|Sdílení změn s jinou osobou]]
 1. [[
Merge|Slučování změn]]
 1. [[Conflict|Řešení konfliktu]]   1. [[Conclusion|Závěr]] - konec
 1. [[CzechTutorialInstall|Instalace programu]]
 1. [[CzechTutorialInit|Vytvoření repozitáře]]
 1. [[CzechTutorial
Clone|Klonování repozitáře]]
 1. [[CzechTutorialHis
tory|Historie repozitáře]]
 1. [[CzechTutorialFirstChange|Naše první změna]]
 1. [[CzechTutorialShareChange|Stažení změn z jiného repozitáře]]
 1. [[CzechTutoria
lExport|Export změny do souboru]]
 1. [[CzechTutorial
Merge|Slučování změn]]
 1. [[CzechTutorialConflict|Řešení konfliktu]]
 1. [[CzechTutorial
Conclusion|Závěr]]
Line 30: Line 35:
Zadávaný řádek v terminálovém okně začíná značkou {{{$}}} nebo {{{>}}} v závislosti na používaném operačním systému. Zadávaný řádek v terminálovém okně začíná značkou {{{$}}} nebo {{{>}}} v závislosti na používané konzole.
Line 33: Line 38:
Line 37: Line 43:
Všechny příklady v originále jsou demonstrovány v konzole {{{bash}}}. V tomto překladu jsou příklady zapsány v konzole {{{Windows PowerShell}}}, jejíž příkazy se od unixového editoru příliš neliší.
Line 38: Line 45:
Příklady uváděné v originálu jsou napsány v Unixovém systému. Překladatel se omlouvá za to, že příklady uvede pro systém Windows. Je to proto, že tento překlad má být doprovodným textem pro lokalizaci programu TortoiseHg, který je pro použití ve Windows silně vybaven.
Line 40: Line 46:
Nuže začněmež s kapitolou [[CzechTutorialInstall|Instalace programu]]. Nuže, začneme s kapitolou [[CzechTutorialInstall|Instalace programu]].
Line 42: Line 48:
----
CategoryTutorial
== Viz také ==

 * [[CzechUnderstandingMercurial|Základní pojmy Mercurialu]] - grafické zobrazení několika základních pojmů Hg
 * [[BeginnersGuides|Beginner's Guides]]
 * [[http://mercurial.aragost.com/kick-start/cs/]] - Řada příkladů práce s Mercurialem od Martina Geislera
 * [[http://hginit.com/]] - A tutorial by Joel Spolsky

Tutoriál o používání Mercurialu

Tento učební text je úvodem do používání Mercurialu. Žádné speciální znalosti v používání SCM (Software Configuration Management) nejsou předpokládány.

{i} Nicméně, vzhledem k jisté nedůslednosti v používání některých termínů doporučuji přečíst první kapitolu textu Základní pojmy Mercurialu.

1. Úvod

Po pročtení tutoriálu byste měl mít následující schopnosti:

  • Znát základní pojmy a příkazy pro práci s Mercurialem
  • Umět používat Mercurial jednoduchým způsobem při práci na konkretním projektu

Důrazně se také doporučuje, aby jste se podíval na manové stránky Mercurialu hg(1) a hgrc(5), které jsou také dostupné v release tarballs jako doc/hg.1.html a doc/hgrc.5.html. Lze také použít hg help <command> na příkazovém řádku.

Tutoriál je rozdělen do následujcích kapitol:

  1. Instalace programu

  2. Vytvoření repozitáře

  3. Klonování repozitáře

  4. Historie repozitáře

  5. Naše první změna

  6. Stažení změn z jiného repozitáře

  7. Export změny do souboru

  8. Slučování změn

  9. Řešení konfliktu

  10. Závěr

2. Jak číst tento tutoriál

Pravidla formátování jsou jednoduchá. Jména příkazů a parametrů jsou zobrazena fixním fontem.

Zadávaný řádek v terminálovém okně začíná značkou $ nebo > v závislosti na používané konzole.

Odezva Mercurialu je bez počátečního znaku

$ toto je řádek zadaný uživatelem
toto je řádek programového výstupu

Všechny příklady v originále jsou demonstrovány v konzole bash. V tomto překladu jsou příklady zapsány v konzole Windows PowerShell, jejíž příkazy se od unixového editoru příliš neliší.

Nuže, začneme s kapitolou Instalace programu.

3. Viz také

CzechTutorial (last edited 2013-12-28 19:19:26 by Tovim)