Size: 2243
Comment:
|
← Revision 9 as of 2012-11-11 13:28:11 ⇥
Size: 2038
Comment: remove link to deleted page "SCM"
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 1: | Line 1: |
#language zh |
|
Line 3: | Line 5: |
This tutorial is an introduction to using ["Mercurial"]. We don't assume any particular background in using ["SCM"] software. This tutorial is also available in French, following ["FrenchTutorial"], in Spanish, following ["SpanishTutorial"] and in Japanese, following ["JapaneseTutorial"]. |
本教程是介绍如何使用 [[Mercurial]]。我们不假定你有使用 源代码控制管理(SCM) 软件的背景。 本教程有法文 [[FrenchTutorial]],西班牙文 [[SpanishTutorial]],日文 [[JapaneseTutorial]],和中文 [[ChineseTutorial]] |
Line 7: | Line 8: |
After you work through this tutorial, you should have a grasp of the following: * The basic concepts and commands you'll need to use ["Mercurial"] * How to use ["Mercurial"] in simple ways to contribute to a software project |
当研究完本教程后,你应该对以下几点有所领会: * 你将要使用的 [[Mercurial]] 的概念和命令 * 如何用简单的方法在软件项目中使用 [[Mercurial]] |
Line 11: | Line 12: |
It is also strongly recommended that you have a look at the Mercurial man pages [http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html hg(1)] and [http://www.selenic.com/mercurial/hgrc.5.html hgrc(5)], which are in the source tree as {{{doc/hg.1.txt}}} and {{{doc/hgrc.5.txt}}}. | 我们强烈建议你研读 Mercurial 手册 [[http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html|hg(1)]] 和[[http://www.selenic.com/mercurial/hgrc.5.html|hgrc(5)]],它们也在源代码树 {{{doc/hg.1.txt}}} 和 {{{doc/hgrc.5.txt}}} 中 |
Line 13: | Line 14: |
== How to read this tutorial == | == 如何阅读本教程 == |
Line 15: | Line 16: |
The formatting convention is simple. Command names and parameters are displayed in {{{fixed font}}}. | 格式约定很简单。命令名和参数名以 {{{fixed font}}} 显示。 |
Line 17: | Line 18: |
A line of input that you should type into your shell or command prompt is displayed in a fixed font, and the line will start with a {{{$}}} character. | 你需要在 shell 或 命令行中输入的行用 fixed 字体显示,该行以 {{{$}}} 字符开头。 |
Line 19: | Line 20: |
A line of output that you should expect ["Mercurial"] or your shell to display is displayed in a fixed font, but with no special character at the start of the line. | 你希望 [[Mercurial]] 或 shell 输出的行以 fixed 字体显示,但开头没有字符。 |
Line 26: | Line 27: |
We use the {{{bash}}} shell in all examples. The concepts remain the same for other Unix shells and the Windows {{{command.exe}}}, but the syntax of some operations may change. For example, {{{ls}}} in a Unix shell is roughly equivalent to {{{dir}}} under Windows, and Unix {{{vi}}} is similar to Windows {{{edit}}}. | 我们在所有例子中使用 {{{bash}}} shell。在其它 Unix shell 和 Windows {{{command.exe}}} 中的概念是一样的,但操作上的某些语法需要改动。例如,{{{ls}}} 在 Unix shell 中与 Windows 中的 {{{dir}}} 大致相当,Unix的 {{{vi}}} 和 Windows 的 {{{edit}}} 相似。 |
Line 28: | Line 29: |
== Table of contents == | == 目录 == |
Line 30: | Line 31: |
* TutorialInstall - installing ["Mercurial"] * TutorialClone - making a copy of an existing ["Repository"] * TutorialHistory - navigating the history of a ["Repository"] * TutorialFirstChange - making your first change * TutorialShareChange - sharing changes with another ["Repository"] * TutorialExport - sharing changes with another person * TutorialMerge - handling multiple independent changes to a file * TutorialConflict - handling ["Merge"]s that need manual resolution * TutorialConclusion - the end |
* ChineseTutorialInstall - 安装 [[Mercurial]] * ChineseTutorialClone - 为现有的 [[Repository|仓库]] 作一个复本 * ChineseTutorialHistory - 浏览[[Repository|仓库]]的历史 * ChineseTutorialFirstChange - 生成你的第一个改变 * ChineseTutorialShareChange - 与其它[[Repository|仓库]]分享改变 * ChineseTutorialExport - 与其它人分享改变 * ChineseTutorialMerge - 处理一个文件中独立的改变 * ChineseTutorialConflict - 处理需要人工解决的[[Merge|合并]] * ChineseTutorialConclusion - 结束 ---- CategoryChinese |
Mercurial 使用教程
本教程是介绍如何使用 Mercurial。我们不假定你有使用 源代码控制管理(SCM) 软件的背景。 本教程有法文 FrenchTutorial,西班牙文 SpanishTutorial,日文 JapaneseTutorial,和中文 ChineseTutorial
当研究完本教程后,你应该对以下几点有所领会:
我们强烈建议你研读 Mercurial 手册 hg(1) 和hgrc(5),它们也在源代码树 doc/hg.1.txt 和 doc/hgrc.5.txt 中
如何阅读本教程
格式约定很简单。命令名和参数名以 fixed font 显示。
你需要在 shell 或 命令行中输入的行用 fixed 字体显示,该行以 $ 字符开头。
你希望 Mercurial 或 shell 输出的行以 fixed 字体显示,但开头没有字符。
$ this is a line of user input this is a line of program output
我们在所有例子中使用 bash shell。在其它 Unix shell 和 Windows command.exe 中的概念是一样的,但操作上的某些语法需要改动。例如,ls 在 Unix shell 中与 Windows 中的 dir 大致相当,Unix的 vi 和 Windows 的 edit 相似。
目录
ChineseTutorialClone - 为现有的 仓库 作一个复本
ChineseTutorialHistory - 浏览仓库的历史
ChineseTutorialFirstChange - 生成你的第一个改变
ChineseTutorialShareChange - 与其它仓库分享改变
ChineseTutorialExport - 与其它人分享改变
ChineseTutorialMerge - 处理一个文件中独立的改变
ChineseTutorialConflict - 处理需要人工解决的合并