Size: 1741
Comment:
|
← Revision 13 as of 2012-10-25 21:04:47 ⇥
Size: 1947
Comment:
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 1: | Line 1: |
<<Include(A:dev)>> <<Include(A:historic)>> <<Include(A:style)>> |
|
Line 23: | Line 27: |
* add local encoding detection in util, with environment override * add transcoding functions to util |
* add local encoding detection in util, with environment override (./) * add transcoding functions to util (./) |
Line 27: | Line 31: |
* transcode usernames and commit messages * transcode tags * transcode branch data * use UTF-8 in hgweb * add --encoding and --encodingmode global options * add a test |
* transcode usernames and commit messages (./) * transcode tags (./) * transcode branch data (./) * properly report encoding in hgweb (see [[hgweb encoding]]) (./) * add --encoding and --encodingmode global options (./) * add a test (./) |
Line 42: | Line 46: |
== Windows charset weirdness == | == Windows and OS X charset weirdness == |
Line 44: | Line 48: |
See ["Character Encoding On Windows"] for a discussion of dealing with Windows charset braindamage. | See CharacterEncodingOnWindows for a discussion of dealing with Windows charset braindamage and [[Character_Encoding_On_OSX]] for a similar form of braindamage on OS X. |
Line 47: | Line 51: |
CategoryNewFeatures |
Note:
This page is primarily intended for developers of Mercurial.
Note:
This page is no longer relevant but is kept for historical purposes.
|
(part of InternationalizationPlan)
To allow for interoperability between users with different charset encodings, Mercurial will transcode certain elements of the data it manages to UTF-8. Mercurial intentionally makes no assumptions about the charset of any data it manages except the elements described below.
Elements that need to be transcoded
- Usernames
- Commit messages
- Tags
- Branch names
Files and encodings
- Changelog - UTF-8 (globally distributed)
- .hgtags - UTF-8 (globally distributed, mostly managed by hg)
- .hgrc - local (locally managed)
- .hg/localtags - local (locally managed)
- .hg/branch - local (no special reason)
- .hg/branchcache - UTF-8 (otherwise, we'd need to invalidate when we changed locales)
Things that need to be done
add local encoding detection in util, with environment override
add transcoding functions to util
- tolocal - decode stored data from UTF-8 robustly, falling back to latin-1 on failure
- fromlocal - transcode local strings to UTF-8 with "strict" by default
transcode usernames and commit messages
transcode tags
transcode branch data
properly report encoding in hgweb (see hgweb encoding)
add --encoding and --encodingmode global options
add a test
Legacy repositories
Legacy repositories may contain non-UTF-8 data as UTF-8 wasn't enforced. To continue to operate robustly, we do the following:
- attempt to decode with UTF-8, strict
- attempt to decode with Latin-1, strict
- attempt to decode with UTF-8, replacing unknown characters
Windows and OS X charset weirdness
See CharacterEncodingOnWindows for a discussion of dealing with Windows charset braindamage and Character_Encoding_On_OSX for a similar form of braindamage on OS X.