Size: 3980
Comment:
|
Size: 2603
Comment: converted to 1.6 markup
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 1: | Line 1: |
## page was renamed from WagnerBruna/BrazilianPortugueseTutorialClone | |
Line 3: | Line 4: |
## draft ##== Tutorial - cloning a repository == |
|
Line 8: | Line 6: |
''(This page in English: [:TutorialClone])'' | ''(This page in English: [[TutorialClone]])'' |
Line 10: | Line 8: |
##You have followed TutorialInstall to install Mercurial already, right? Good! | |
Line 13: | Line 10: |
##In Mercurial, we do all of our work inside a [:Repository:repository]. A repository is a directory that contains all of the source files that we want to keep history of, along with complete histories of those source files. No Mercurial, fazemos todo o nosso trabalho dentro de um [:Repository:repositório]. Um repositório é um diretório que contém todos os arquivos fonte dos quais queremos manter o histórico, além do histórico completo desses arquivos fonte. |
No Mercurial, fazemos todo o nosso trabalho dentro de um [[Repository|repositório]]. Um repositório é um diretório que contém todos os arquivos fonte dos quais queremos manter o histórico, além do próprio histórico completo desses arquivos fonte. |
Line 16: | Line 12: |
##The easiest way to get started with Mercurial is to use a repository that already contains some files and some history. | |
Line 19: | Line 14: |
##To do this, we use the {{{clone}}} command. This makes a [:Clone:clone] of a repository; it makes a complete copy of another repository so that we will have our own local, private one to work in. Para isso, usamos o comando {{{clone}}} . Isto cria um [:Clone:clone] de um repositório, ou seja, cria uma cópia completa de um outro repositório, de modo que teremos nosso próprio repositório local e privado, no qual trabalharemos. |
Para isso, usamos o comando {{{clone}}} . Isto cria um [[Clone|clone]] de um repositório, ou seja, cria uma cópia completa de um outro repositório, de modo que teremos nosso próprio repositório local e privado, no qual trabalharemos. |
Line 22: | Line 16: |
##Let's clone a small "hello, world" repository hosted at selenic.com: Vamos clonar um pequeno repositório "hello, world" mantido em selenic.com: |
Vamos fazer um clone de um pequeno repositório "hello, world" mantido em selenic.com: |
Line 31: | Line 24: |
##If all goes well, the {{{clone}}} command prints this: | |
Line 51: | Line 43: |
##We should now find a directory called {{{my-hello}}} in our current directory: | |
Line 59: | Line 50: |
##Inside the {{{my-hello}}} directory, we should find some files: | |
Line 67: | Line 57: |
##These files are exact copies of the files in the repository we just cloned. Estes arquivos são cópias exatas dos arquivos no repositório que acabamos de clonar. |
Estes arquivos são cópias exatas dos arquivos no repositório do qual acabamos de fazer o clone. |
Line 70: | Line 59: |
##'''Note:''' in Mercurial, each repository is self-contained. When you clone a repository, the new repository becomes an exact copy of the existing one at the time of the clone, but subsequent changes in either one ''will not show up'' in the other unless you explicitly transfer them, by either [:Pull:pulling] or [:Push:pushing]. '''Nota:''' no Mercurial, cada repositório é auto-contido. Quando você clona um repositório, o novo repositório se torna uma cópia exata do repositório existente no momento da clonagem, mas mudanças subseqüentes em qualquer um deles ''não irão aparecer'' no outro (a não ser que você as transfira explicitamente, através dos comandos [:Pull:pull] ou [:Push:push], como veremos posteriormente). |
'''Nota:''' no Mercurial, cada repositório é auto-contido. Quando você clona um repositório, o novo repositório se torna uma cópia exata do repositório existente no momento da clonagem, mas mudanças subseqüentes em qualquer um deles ''não irão aparecer'' no outro (a não ser que você as transfira explicitamente, através dos comandos [[Pull|pull]] ou [[Push|push]], como veremos posteriormente). |
Line 73: | Line 61: |
##At this point, we can start examining some of the history of our new repository, by continuing to TutorialHistory. | |
Line 77: | Line 64: |
CategoryTutorial | CategoryBrazilianPortuguese |
Tutorial - clonar um repositório
(This page in English: TutorialClone)
Você já acompanhou o ../BrazilianPortugueseTutorialInstall para instalar o Mercurial, certo? Muito bem!
No Mercurial, fazemos todo o nosso trabalho dentro de um repositório. Um repositório é um diretório que contém todos os arquivos fonte dos quais queremos manter o histórico, além do próprio histórico completo desses arquivos fonte.
A maneira mais fácil de começar com o Mercurial é usar um repositório que já contenha alguns arquivos e algum histórico.
Para isso, usamos o comando clone . Isto cria um clone de um repositório, ou seja, cria uma cópia completa de um outro repositório, de modo que teremos nosso próprio repositório local e privado, no qual trabalharemos.
Vamos fazer um clone de um pequeno repositório "hello, world" mantido em selenic.com:
[Nota: o conteúdo dos arquivos nesse exemplo estará em inglês, para consistência com o repositório fornecido pelo servidor selenic.com]
$ hg clone http://www.selenic.com/repo/hello my-hello
Se tudo correr bem, o comando clone imprimirá isto:
requesting all changes adding changesets adding manifests adding file changes added 2 changesets with 2 changes to 2 files
Nós agora devemos encontrar um diretório chamado my-hello em nosso diretório corrente:
$ ls my-hello
Dentro do diretório my-hello, nós devemos encontrar alguns arquivos:
$ ls my-hello Makefile hello.c
Estes arquivos são cópias exatas dos arquivos no repositório do qual acabamos de fazer o clone.
Nota: no Mercurial, cada repositório é auto-contido. Quando você clona um repositório, o novo repositório se torna uma cópia exata do repositório existente no momento da clonagem, mas mudanças subseqüentes em qualquer um deles não irão aparecer no outro (a não ser que você as transfira explicitamente, através dos comandos pull ou push, como veremos posteriormente).
Neste ponto, podemos começar a examinar o histórico de nosso novo repositório, prosseguindo para ../BrazilianPortugueseTutorialHistory.