#language pt ''Você pode querer começar por [[BrazilianPortugueseUnderstandingMercurial]]'' = Um tutorial sobre o uso do Mercurial = ''(Note que esta tradução pode estar um pouco defasada em relação à [[Tutorial|versão em inglês]].)'' Este tutorial é uma introdução ao uso do Mercurial. Nós não assumimos nenhum conhecimento prévio no uso de sistemas de controle de versão. Após acompanhar este tutorial, você terá uma noção: * Dos conceitos básicos e comandos necessários para usar o Mercurial * De como usar o Mercurial de maneira simples para contribuir com um projeto de software Também é fortemente recomendado que você dê uma olhada nas páginas de manual do Mercurial [[http://www.selenic.com/mercurial/hg.1.html|hg(1)]] e [[http://www.selenic.com/mercurial/hgrc.5.html|hgrc(5)]], que também estão disponíveis nos [[http://www.selenic.com/mercurial/release/?M=D|pacotes de distribuição]] em {{{doc/hg.1.txt}}} e {{{doc/hgrc.5.txt}}}. Você também pode executar `hg help ` na linha de comando. O tutorial está dividido nas seguintes páginas: 1. [[BrazilianPortugueseTutorialInstall]] - instalar o Mercurial 1. BrazilianPortugueseTutorialClone - fazer uma cópia de um [[Repository|repositório]] existente 1. [[BrazilianPortugueseTutorialHistory]] - visualizar o histórico de um repositório 1. [[BrazilianPortugueseTutorialFirstChange]] - fazer sua primeira mudança 1. [[BrazilianPortugueseTutorialShareChange]] - compartilhar mudanças com outro repositório 1. BrazilianPortugueseTutorialExport - compartilhar mudanças com outra pessoa 1. BrazilianPortugueseTutorialMerge - gerenciar múltiplas mudanças independentes em um arquivo 1. [[BrazilianPortugueseTutorialConflict]] - gerenciar [[Merge|mesclagens]] (''merges'') que exijam resolução manual 1. [[BrazilianPortugueseTutorialConclusion]] - conclusão == Como ler este tutorial == A convenção de formato é simples. Nomes de comando e parâmetros são exibidos em {{{fonte fixa}}}. Uma linha de entrada que você deve digitar em seu shell or prompt de comando é mostrada em uma fonte fixa, e a linha começará com um caractere {{{$}}}. Uma linha de saída que você deve esperar que o Mercurial ou seu shell mostre é exibida em uma fonte fixa, mas sem um caractere especial no começo da linha. {{{ $ esta é uma linha de entrada do usuário esta é uma linha de saída de um programa }}} Nós usamos o shell {{{bash}}} em todos os exemplos. Os conceitos permanecem os mesmos para outros shells Unix e para o {{{cmd.exe}}} do Windows, mas a sintaxe de algumas operações pode mudar. Por exemplo, {{{ls}}} em um shell Unix é aproximadamente equivalente a {{{dir}}} no Windows, e {{{vi}}} no Unix é similar ao {{{edit}}} do Windows. As descrições dos comandos usarão os termos em inglês ao invés de descrições puramente em português (por exemplo, "fazer um update" ao invés de "atualizar") para consistência com o uso da ferramenta, e para facilitar a referência à documentação. Agora, vamos começar por [[BrazilianPortugueseTutorialInstall]]. ---- CategoryBrazilianPortuguese